Rhysenn
"Надежда и память"
Клянусь верой и правдой
служить Гондору:
В мире или на войне,
Жизнью или смертью,
До того часа,
Пока не освободит меня мой повелитель
Или не заберет смерть.
Пиппин
беспомощно смотрел вслед уходящему Фарамиру.
Он тихо стоял
в стороне, не в силах поверить, что отец может так унижать
своего сына. Фарамир ссутулился под грузом насмешек Денетора;
и Пиппин видел, как дрожали губы его каждый раз, когда он
произносил имя Боромира, как вспыхнула боль в глазах, когда
он поклонился и повернулся, чтобы уйти.
- Мой повелитель,
- Пиппин умоляюще посмотрел на Денетора. - Пожалуйста, отпусти
меня к воротам, проводить отряд. Как, - он отчаянно подбирал
слова, - как солдат, верность которого принадлежит Гондору,
я хочу отдать честь тем, кто идет биться за него.
Денетор недоверчиво
взглянул на него, но затем махнул рукой.
- Возвращайся
ко времени моей трапезы, - Пиппин выслушал приказ, быстро
его подтвердил и заторопился по залу к тяжелым дверям.
- Фарамир! -
Пиппин выбежал в коридор, посмотрел по сторонам и увидел
впереди одинокую фигуру. Он бросился за ней.
- Фарамир! Пожалуйста,
подожди!
Фарамир слегка
повернул голову на звук его голоса, но не остановился. Лишь
замедлил шаг, позволяя Пиппину догнать его. Шум шагов эхом
отдавался в гулком каменном коридоре, и к тому времени,
когда он наконец догнал Фарамира, дыхание давалось ему с
трудом.
Он поднял голову
и посмотрел на Фарамира. Лицо капитана было искажено, даже
не столько из-за того, что он смертельно устал от бесконечных
битв. Из-за слабого света, проникающего в коридор, глаза
Фарамира казались не голубыми, а темными, как предгрозовое
небо; губы сжались в тонкую линию, а печаль заставляла его
выглядеть хмурым.
Пиппин молча взял правую руку Фарамира и слегка сжал ее
в своей.
Он почувствовал
удивление Фарамира и даже подумал, что сейчас человек оттолкнет
его. Но этого не произошло. Неожиданно Пиппин осознал, каким
глупым выглядит подобный жест - но каждый раз, когда он
брал Мерри за руку, тот переставал грустить и вновь улыбался.
Пиппин не знал других способов утешения.
Он хотел сказать что-нибудь, но никак не мог подобрать нужных
слов, и в конце концов вспомнил совет Гэндальфа и решил
промолчать. Лишь еще раз украдкой взглянул на Фарамира -
и удивился, увидев, что губы Фарамира дернулись, а лицо
исказилось еще сильнее.
Остаток пути
они прошли молча. Должно быть, человек и хоббит странно
выглядели вместе, идя бок о бок - на один медленный шаг
Фарамира Пиппин делал два быстрых - но неожиданно для себя
Пиппин не ощущал неловкости. Почему-то это казалось правильным
- его маленькая рука в широкой, огрубевшей от многолетней
практики с мечом и луком ладони Фарамира. Пиппин вспомнил
руки Боромира. Большие и сильные, они целиком накрывали
маленькие кулачки хоббитов, когда Боромир учил их с Мерри,
как держать мечи. Он хотел рассказать об этом Фарамиру,
но не хотел нарушать ту уютную тишину, которая сейчас так
странно их сближала.
Когда они, в
конце концов, дошли до конца коридора - там была дверь,
ведущая в чью-то комнату, - Фарамир выпустил руку Пиппина
и обернулся к нему.
И просто сказал
спасибо.
Пиппин кивнул
и робко улыбнулся. Затем, из чисто хоббитской любознательности
и даже не спросив разрешения, последовал за Фарамиром в
комнату.
Он широко распахнул
глаза, увидев огромную спальню. Столбы цвета слоновой кости
поддерживали высокий белый потолок, а зеленые бархатные
занавеси, висевшие вдоль стен, скрывали окна. У Пиппина,
прежде гостившего и в Ривенделле, и в Эдорасе, возникло
ощущение, что здесь все казалось скорее дорогим, нежели
изысканным, а обстановка наводила на мысли, что ее подбирали
не для удобства, а напоказ.
- Это твоя комната?
- поинтересовался Пиппин.
- Нет, - ответил
Фарамир, его голос слегка дрогнул, а затем он продолжил,
- Это комната моего брата.
Фарамир остановился
около края огромной кровати, аккуратно покрытой темно-зелеными
одеялами, на которых было вышито золотое Древо Гондора.
Он смотрел на нее и молчал. Пиппин ждал.
- Мы прошли
мимо моей комнаты по пути сюда, она была второй слева.
Фарамир первый
раз заговорил сам, и Пиппин внимательно слушал.
- Я никогда
ее особенно не любил. Именно в нее задувал резкий ветер
с Востока, там всегда было холодно, а вдали я видел огненную
башню, пронзавшую черное небо. Я не чувствовал себя защищенным.
Фарамир запнулся,
его голос стал мягче, а на лице появилась улыбка.
- Поэтому ночью
я приходил сюда, - продолжил он, - и спал вместе с Боромиром
в его кровати.
Пиппин непроизвольно
поднял брови и моргнул. Он не был уверен, правильно ли понял
слова Фарамира, но это звучало очень похоже на…
- Да, мастер
Перегрин, вы все поняли абсолютно правильно, - Фарамир несомненно
искоса наблюдал за хоббитом, и Пиппин густо покраснел. Он
испугался, что мог оскорбить Фарамира, но тот сел на кровать
и продолжил тихий рассказ.
- Боромир и
я проводили ночи вместе, и наша любовь была чем-то бОльшим,
не просто привязанностью двух братьев. Однако мы старались
сохранить это в тайне ото всех, особенно от нашего отца,
- Фарамир поджал губы. - Я думаю, теперь, когда ты в полной
мере вкусил всю прелесть службы под его началом, ты начинаешь
понимать, почему. Если бы он узнал правду, он привязал бы
меня к лошадям и протащил по Пеленнорским полям, остановившись
лишь для того, чтобы убедиться в моей смерти.
- Он бы не смог!
- в ужасе воскликнул Пиппин, прежде чем сумел остановиться.
- Ну да, - Фарамир
едва заметно усмехнулся. - Даже Боромир знал, что так и
будет, так что советую тебе не сомневаться в способностях
моего отца. Понимаешь, - в голосе Фарамира зазвучала горечь,
- он бы не понял, что объединяло нас с Боромиром. И даже
если бы он разглядел это в самых мудрых своих грезах, он
бы никогда не смог принять. Нет. Он бы увидел только одно
- его любимый сын-первенец был совращен своим непутевым
младшим братом.
Фарамир остановился,
и казалось, он с трудом пытается прийти в себя. Он посмотрел
на Пиппина и через силу улыбнулся.
- Вот почему
мой отец никогда не узнает, как именно я любил своего брата,
- твердо сказал он, - или как именно Боромир любил меня.
Некоторые вещи лучше хранить в секрете вечно - я даже не
знаю, почему сейчас рассказал все тебе.
Он усмехнулся.
- Может быть, это потому, что Боромир уже мертв, а я скоро
последую за ним.
Разговоры о
Боромире растревожили Пиппина, и он мысленно перенесся в
тот роковой день в лесах Амон Хен, где Боромир встретил
свою смерть. Пиппин пытался кое-что вспомнить, но мысли
скакали в разные стороны, не давая их ухватить, а он все
пытался уловить хоть что-то.
- Фарамир, -
мягко проговорил Пиппин; он произнес это нараспев, проговаривая
каждый слог, все еще не вынырнув из глубин памяти.
Фарамир вопросительно
посмотрел на хоббита. Пиппин молчал еще какое-то время,
а затем осознал, что только что произнес это вслух. Он встряхнул
головой и посмотрел на Фарамира.
- В чем дело?
- спросил Фарамир, нахмурившись. - Что-то не так?
- Извини, -
слегка смутившись, сказал Пиппин. - Все в порядке. Просто...
- он запнулся, словно пытаясь найти нужные слова. - Я не
знаю, следует ли мне это говорить - я имею в виду, я вполне
могу ошибаться на этот счет, и Мерри скажет тебе, что я
известен тем, что ошибаюсь относительно многих вещей…
- Пиппин, -
твердо, но без раздражения прервал его Фарамир.
- Да, так вот
что я хотел сказать, - торопливо пробормотал Пиппин, закусив
губу. Он не знал, как объяснить это Фарамиру. Он подошел
чуть ближе к гондорцу, все так же сидящему на кровати Боромира,
и встретился с ним взглядом.
- Я не знаю,
предполагал ли Боромир, что я однажды расскажу тебе, как
это было, - начал Пиппин.
Услышав имя
Боромира, Фарамир вздрогнул от боли, на его лицо словно
набежала глубокая тень. И Пиппин вновь неосознанно потянулся
и взял руку Фарамира в свою; и был удивлен, почувствовав
легкое ответное пожатие. Мужская ладонь согревала Пиппина
приятным теплом и успокаивала, словно уверяя, что он поступает
правильно.
- Я был рядом
с твоим братом, когда он пал, - сказал Пиппин, его голос
дрогнул, но он собрался с силами и продолжил рассказ. -
Боромир храбро сражался и отдал свою жизнь, чтобы спасти
наши. Он часто говорил о Гондоре, о своем доме здесь, в
Минас-Тирисе, - Пиппин вспоминал обрывки разговоров между
Арагорном и Боромиром, которые он услышал в Лориэне. - Он
очень скучал по своему дому, но он твердо хотел сделать
все, что можно, чтобы спасти тех, кого любит.
В этом месте
Пиппину пришлось остановиться и глубоко вдохнуть. Неожиданно
он осознал, что Фарамир слишком сильно сжимает его руку.
Он ответил на рукопожатие, постаравшись сделать это как
можно тверже.
- И тебя, Фарамир.
- мягко продолжил Пиппин, - Он никогда не забывал о тебе.
Даже... даже, когда он знал, что все кончено. - Что-то угрожало
прервать его речь, и он тяжело сглотнул. - Умирая, Боромир
мог только шептать, но он шептал твое имя..
Пиппин закрыл
глаза, и слеза скатилась по его щеке; его губы прошептали,
почти беззвучно, выговаривая каждую букву, как это сделал
когда-то Боромир:
- Фарамир.
Затем он сдержал
слезы и замолчал, потому что не было больше слов. Он сказал
то, что хотел.
Когда Пиппин
снова открыл глаза, он вздрогнул, увидев, как близко к нему
находится Фарамир; и его сердце сжалось при виде той отчаянной
пустоты, что тотчас же скрылась под длинными белыми ресницами.
Фарамир долго молчал, а Пиппин беспомощно смотрел на него.
Что там советовал Гэндальф? Да уж, ему не следовало ничего
говорить. Особенно здесь, в Минас-Тирисе.
Наконец Фарамир
нарушил долгую паузу.
- Спасибо, что
ты рассказал мне об этом, - сказал Фарамир, голос которого
выдавал все его переживания. Пиппин видел, с какой выдержкой
он переносил резкие выпады Денетора, но когда дело касалось
его возлюбленного брата, сила Фарамира исчезала. И он проигрывал
битву за сохранение контроля над собой, даже не начав ее.
- Боль от потери
Боромира не стала меньше, - продолжил Фарамир, глубоко вздохнув,
- но твои слова принесли мне тень успокоения - теперь я
знаю, что он думал обо мне в последние секунды своей жизни
- так же как и я буду думать о нем.
- Нет, Фарамир,
- умоляюще сказал Пиппин, - не говори так, ты же не идешь
на…
- Твое присутствие
здесь и слова, которые ты мне сказал, были великим утешением
для меня. БОльшим, чем ты можешь представить, - Фарамир
взъерошил волосы Пиппина, затем приподнял его подбородок.
Это напомнило жест Денетора - только манера Фарамира была
мягкой и доброй; прикосновением друга, а не хозяина.
- Спасибо, дорогой
Пиппин, - мягко сказал Фарамир. - И прощай.
- Нет, Фарамир,
ты вернешься, - настаивал Пиппин, в его голосе звучало отчаяние.
- Ты вернешься, и заставишь своего отца гордиться тобой.
- Тогда мне
хотелось бы не вернуться вообще, - тихо проговорил Фарамир.
Он соскользнул с кровати и встал на колени перед Пиппином.
- Потому что если я вернусь, то только с поражением, вызвав
недовольство моего отца.
Фарамир замолчал
и печально улыбнулся.
- Надеюсь, вместо
этого я с честью встречу свою смерть, и она придет быстро
и без особых мучений, - он посмотрел вверх, и его глаза
снова заблестели. - И я вновь буду с ним.
- Нет, - сказал
Пиппин, тряхнув головой. И еще раз более твердо. -Нет.
- Я не боюсь.
- спокойно сказал Фарамир, словно увещевая Пиппина.
- Твое время
еще не пришло, Фарамир, - прошептал Пиппин; его глаза наполнились
слезами, а зрение затуманилось. - Не теряй надежды.
Фарамир долго
смотрел на него, затем вытянул вперед руку; и его пальцы
легко пробежались по щеке Пиппина.
- Ты когда-нибудь
любил кого-нибудь так сильно, что жизнь без него казалась
и не жизнью вовсе? - голос Фарамира был мягок и полон тоски.
- Ты знал его всю свою жизнь, и он всегда был рядом для
тебя, чтобы поддержать, когда ты плачешь, успокоить, когда
кажется, что надежды уже не осталось...
Фарамир запнулся,
в его голосе зазвучала такая боль и печаль, что слезы Пиппина
текли, уже не останавливаясь.
- И тогда ты
понимал, что надежда есть всегда, - тихо закончил Фарамир.
- Что он твоя надежда.
Фарамир склонил
голову, отпустил Пиппина, и его руки безвольно повисли вдоль
тела. Пиппину казалось, что Фарамир борется с воспоминаниями,
которые могли окончательно сломить его дух и самообладание.
Когда Фарамир
наконец снова поднял взгляд, его глаза блестели от слез.
- А когда он
уходит, - мягко сказал он, - ты начинаешь забывать, для
чего живешь.
Тишина, упавшая
между ними, была внезапной, тяжелой и душной, как гнетущий
ветер с Востока. Пиппин смотрел на Фарамира, затем вытянул
руку и дрожащими пальцами стер единственную слезу, скатившуюся
по его лицу. Фарамир молчал, но его руки были сжаты так
сильно, что костяшки пальцев побелели.
- Фарамир, -
сказал Пиппин сдавленным голосом. - Пожалуйста, скажи, что
вернешься. Я хочу тебе кое-кого представить. Мой друг Мерри
тоже знал твоего брата, и я хочу, чтобы он познакомился
с тобой. - он замолчал и улыбнулся полной слез улыбкой.
- Ты даешь надежду.
- Мы посмотрим,
- сказал Фарамир, тяжело вздохнув и вставая на ноги. Он
повернулся и пошел прочь. - Много времени прошло с той поры,
когда мы могли на что-то надеяться.
- Я не это имел
в виду. - Пиппин тяжело сглотнул, стараясь, чтобы его голос
звучал твердо. - Я хочу, чтобы он встретился с тем, кто
был надеждой Боромира.
Фарамир остановился.
Он стоял неподвижно очень долго, не оглядывался, не сказал
ни слова. Но ему и не надо было что-то говорить. Пиппин
знал все сам.
Казалось,
что толпа, которая собралась проводить своих воинов, уже
носила по ним траур. Все выстроились вдоль узких улиц Минас-Тириса
с цветами в руках. Фарамир, капитан Гондора, появился во
главе своего войска, и надо всеми повисла мрачная тишина.
Пиппин пробирался
сквозь толпу, проталкиваясь вперед, чтобы обогнать всадников.
В руке он сжимал белый цветок. Он заметил статую, стоявшую
во внутреннем дворике, прямо возле Ворот. Забраться на нее
после той истории с сигнальными огнями оказалось не самым
трудным делом.
Как только он
пристроился на краю пьедестала, придерживаясь за статую,
в поле зрения появились Фарамир и его воины. Лицо капитана
было мрачным, но полным решимости, словно он был твердо
уверен, что его конец близок, и был готов достойно его встретить.
- Фарамир, -
крикнул Пиппин, его голос разнесся над скорбной толпой,
и все головы повернулись к нему.
Фарамир приостановился,
и посмотрел на него. На какое-то мгновение Пиппин испугался,
что Фарамир будет злиться, но по его лицу скользнула слабая
улыбка, и он направил лошадь поближе к пьедесталу.
Пиппин поднял
белый цветок, который держал в руке, и протянул его Фарамиру.
- Я жду твоего
возвращения, - прошептал он.
Фарамир посмотрел
на цветок, затем на Пиппина. Последовала пауза, которая
казалась бесконечной. Пиппин не отрывал глаз от Фарамира,
и неожиданно оказалось неважным, что целый отряд людей и
лошадей остановился из-за них.
Наконец Фарамир
потянулся и взял цветок из руки Пиппина. Их пальцы соприкоснулись,
когда Фарамир коснулся стебля. Он так ничего и не сказал,
просто посмотрел Пиппину прямо в глаза и кивнул. Затем тишина
распалась, Фарамир пришпорил лошадь и продолжил движение
к Воротам. Копыта цокали по каменной мостовой - эхо, такое
же слабое, как и их последняя попытка сопротивления мордорскому
войску. Ворота открылись. Впереди лежал Осгилиат, испорченное
тьмой и смертью сокровище.
Пиппин смотрел,
как Фарамир ведет своих людей по Пеленнорским полям, выстраивая
их в ряд. Это было последним, что он увидел - ворота закрыли,
и отряд исчез из вида. На мгновение
Пиппин
остался на месте, а затем слез с пьедестала и начал свой
долгий путь наверх, в Цитадель, к месту своей службы.
Пиппин
пел песню о горе и печали, погребальную песнь для больших
залов и злых времен; он пел о том, что осталось в прошлом,
и о тьме грядущей, и о неизвестных опасностях, которые лежат
между ними.
Затем он опустил
голову и заплакал.
Он плакал о
Фарамире, гондорском капитане, который был кроток и пал
духом; брошенном сыне, который всего лишь хотел исполнить
волю своего отца, брате, страдающем по единственному человеку,
которого он любил, любовью, по-настоящему никем и не понятой.
Он плакал о
Мерри, о котором безумно скучал. В обрывочных снах, впадая
в забытье и снова просыпаясь, Пиппин вспоминал Мерри: его
улыбку, его смех от всего сердца, огонек в глазах, который,
казалось, никогда не угаснет. Но однажды это произошло.
Тогда в конюшне Пиппин посмотрел на Мерри и увидел в его
глазах лишь страх и печаль.
И ты понимаешь,
что он твоя надежда.
Он пытался курить
лонгботтомский табак, который дал ему Мерри, но без самого
Мерри табак на вкус был как зола, а дым разъедал глаза и
позволял плакать дальше.
А когда он уходит,
ты начинаешь забывать, для чего живешь.
Пиппин
стоял на балконе. Небо темнело пятнами, будто за горизонтом
разлили чернила, и теперь они медленно растекались, покрывая
все тьмой. И лишь редкие звуки орочьего горна нарушали зловещую
тишину, разрывая неподвижный воздух.
Он вздрогнул
и ушел обратно в комнату.
На его кровати
лежала самая маленькая форма Стража Башни, какую только
смогли найти. Форма Фарамира, которую он носил, когда был
еще мальчиком. А теперь это была его одежда, и от этой горько-сладкой
иронии к глазам вновь подступили слезы.
Пиппин поднял
форму, и развернул ее на весу. Материал был мягким, поношенным;
и Пиппин представил, как эти доспехи выглядели в тот день,
когда Фарамир надел их первый раз.
Улыбался ли
он, светились ли его глаза от гордости и возбуждения, когда
он повернулся и посмотрел на свое отражение в зеркале? Засмеялся
ли он, и побежал ли прямо в комнату Боромира, полный желания
похвастаться своему старшему брату, каким он стал - юным
солдатом Гондора? Взял ли его Боромир за руку и отвел ли
в зал к отцу? И поддерживал ли его Боромир потом, смягчал
ли боль, вызванную надменностью и безразличием Денетора?
Взревели орочьи
трубы - долгим звуком, заглушившим все вокруг, и Пиппин
вернулся в реальный мир. Ужасный раскат повторился вновь,
взрезая ночную тьму, и Пиппин бросил доспехи на кровать
и выбежал на балкон. То, что он увидел, заставило его похолодеть
от ужаса.
Кишащий батальонами
орков Осгилиат-муравейник растекся уже до Пеленнорских полей,
- трубы насмехались и пели, провозглашая близкую погибель
Минас-Тириса.
И Пиппин знал,
что где-то на поле сражения лежит растоптанный белый цветок,
обагренный кровью.
Фарамир
жив, внезапно понял Пиппин. Он очень тяжело ранен, но он
не мертв, он жив.
- Он жив! -
прокричал Пиппин, едва веря самому себе.
Он погладил
темные волосы Фарамира. Его лоб горел под ладонью Пиппина,
- вероятно из-за отравленных орочьих стрел, проткнувших
его доспехи, - но в крови все еще оставалась жизнь. Пиппин
склонился над Фарамиром и слегка встряхнул его -чуть шевельнулись
губы, плененные жарким смертельным сном.
- Повелитель,
ему нужен врач! - настойчиво вскричал Пиппин.
Но его голос
терялся среди орочьих кличей и боя вражеских барабанов.
Он прильнул к Фарамиру, но чьи-то руки бесцеремонно оторвали
его и понесли бесчувственного капитана прочь.
- Нет! - Пиппин
кричал, но Гэндальф непочтительно освободил Денетора от
его наместнических обязанностей, скомандовал воинам готовиться
к битве, и в последовавшей суматохе на
Пиппина
не обращали никакого внимания. Солдаты разбегались во все
стороны, спеша исполнить приказы, и несчастного хоббита
толкали со всех сторон, а по его ногам прошлись гораздо
большее число раз, чем он потом смог вспомнить. Но каждый
раз он поднимался и шел дальше - в нем разгоралось какое-то
новое чувство отчаянной решимости.
Маленьким хоббитам
не место на войне.
Но он был Стражем
Цитадели. И более того, он должен был сдержать свое обещание.
Зачем
ты смотрел, раздраженно спрашивал Мерри, когда они торопились
за Гэндальфом к конюшням Эдораса. Глаза Мерри сверкали яростью,
и еще чем-то. Зачем ты *всегда* смотришь?
Пиппин ничего
не мог поделать. Но иногда, иногда он действительно находил
то, что высматривал.
Лишь потому,
что он опять пошел *смотреть*, он обнаружил Денетора, который
вел стражей по улице Молчания к Дому Наместников - последнему
пристанищу его предков. На плечах воины несли неподвижно
лежащего Фарамира.
Лишь потому,
что он опять пошел *смотреть*, Пиппин в конце концов нашел
Гэндальфа, пробившись сквозь толпы солдат, бежавших в противоположном
направлении, и сказал ему, что Денетор сошел с ума и собирается
сжечь Фарамира заживо.
Пиппин не знал,
почему он прыгнул сквозь пламя или как стащил человека,
в два раза бОльшего, чем он, с вершины погребального костра.
Он не знал, почему он не чувствовал огня, который бушевал
вокруг него. Лишь гораздо позже, когда полосы сожженной
кожи на его лице и теле покраснели и воспалились, он вспомнил
об этом.
Может быть,
это произошло потому, что он дал Фарамиру обещание - дождаться
его возвращения. Может быть, это произошло потому, что Боромир
умер, чтобы спасти Мерри и его самого, и сейчас Пиппин чувствовал
- меньшее из того, что он может сделать в уплату этого долга:
спасти того, кого любил Боромир.
-Фарамир, -
отчаянно проговорил Пиппин, падая на колени рядом с ним.
- Пожалуйста, Фарамир, очнись.
Фарамир распахнул
глаза и заморгал от яркого света погребального костра. Он
поднял взгляд, и по лицу прошла тень удивления и узнавания.
- Ты вернулся,
Фарамир, - прошептал Пиппин, улыбаясь сквозь слезы. - Теперь
ты в безопасности.
Фарамир смотрел
на него еще секунду, затем его глаза снова закрылись, он
глубоко вдохнул, и Пиппин знал, что человек услышал его.
Он подполз поближе и обнял Фарамира.
Так он и оставался,
крепко обнимая Фарамира, пока не пришли целители. И только
после сурового приказа Гэндальфа Пиппин наконец отпустил
спасенного, позволив забрать его в Палаты Исцеления.
Получилось,
что они спасли Фарамира от участи пережить битву и быть
сожженным заживо. И это произошло лишь потому, что Пиппин
не мог не *смотреть*.
Мерри гордился
бы им.
Если только
когда-нибудь у Пиппина появится шанс рассказать ему это.
Это, и еще многое
другое.
Пиппин
беспокойно топтался в коридоре перед дверью в комнату Боромира.
Он пришел сюда прямо из Палат Исцеления, сразу после того,
как проверил, что делает Мерри (Мерри в такой ранний час
все еще спал - никто не смог бы извлечь большей пользы из
своего положения), и узнал, что Фарамир выздоровел достаточно,
чтобы обойтись без заботы целителей.
Прошло лишь
два дня с того момента, как Арагорн исцелил Фарамира от
яда, проникшего чересчур глубоко; и Фарамир наверняка мог
бы отдохнуть еще. Но, как догадывался Пиппин, который хорошо
узнал Фарамира, тот решил, что в Минас-Тирисе слишком много
больных и раненых, нуждающихся во внимании целителей гораздо
больше, чем он.
Пиппин нерешительно
постучал в дверь и подождал. Ответа не последовало, тогда
Пиппин двинулся вперед, осторожно приоткрыв дверь до щелочки,
и заглянул внутрь.
Как он и ожидал,
Фарамир был здесь. Он сидел на краю огромной кровати Боромира
и, казалось, потерялся в своих мыслях, похоже, вообще не
услышав шагов Пиппина. В руках Фарамир держал расколотый
пополам рог.
- Фарамир, -
осторожно позвал Пиппин, входя в комнату.
Фарамир повернул
голову в его сторону. Когда он увидел Пиппина, печальная
задумчивость сменилась теплой улыбкой, и он встал с кровати.
Несколько быстрых
шагов - и вот он уже стоит перед Пиппином на коленях, и
не успел хоббит что-либо сказать, как уже оказался в крепких
объятьях. Сильные руки обняли его, притянули поближе, и
Пиппину не потребовалось много времени, чтобы закрыть глаза
и зарыться лицом в плечо Фарамира, растворяясь в теплом,
успокаивающем прикосновении и свежем запахе мужского тела.
Наконец Фарамир
отстранился, и Пиппин утонул в его глазах, темно-сине-зеленых,
как воды речки Брэндивайн жарким летним днем.
- Я же сказал,
что буду ждать твоего возвращения. - мягко произнес Пиппин.
- Спасибо, -
немного хрипло шепнул Фарамир, и, произнося эти слова, он
нежно дотронулся до лица Пиппина, не отрывая от него взгляда.
- Спасибо, что сдержал обещание.
Затем Фарамир
наклонился, и слегка повернул голову Пиппина, чтобы поцеловать
того в щеку. Но в последний момент хоббит резко повернулся,
и получилось так, что вместо этого соприкоснулись их губы.
Мимолетное касание-поцелуй, и резкий вздох Фарамира. Затем
Пиппин потянулся вперед, обеими руками взял лицо Фарамира
и прижал их губы друг к другу в невинном дружеском поцелуе.
Когда они разомкнули
объятья, Пиппин слегка неуверенно попытался поймать взгляд
Фарамира. Они довольно долго смотрели друг другу в глаза,
а потом Фарамир улыбнулся, и это было все, что Пиппин хотел
увидеть.
Когда Фарамир
поднялся на ноги, Пиппин кое-что вспомнил.
- Фарамир, -
начал Пиппин, - ты знаешь, что мне отдали твою старую форму?
Ту, которую ты носил, когда был мальчиком?
- Да? - Фарамир
посмотрел на него сверху вниз. - Я носил ее, когда мне было
тринадцать. Ну и как она тебе?
- Это прекрасные
доспехи, - заколебавшись, ответил Пиппин. Фарамир вопросительно
поднял бровь. Пиппин неуверенно посмотрел на него и продолжил,
- я просто хотел спросить… как ты себя ощущал, когда надел
ее первый раз?
Последовала
пауза; Фарамир молчал, и Пиппин подумал, не был ли вопрос
слишком личным.
- Я не одевал.
- наконец сказал Фарамир. - Это сделал Боромир. Он одел
ее на меня.
- А-а, - Пиппин
немного подумал. -Это было что-то вроде... церемонии?
- Нет, -Фарамир
слегка развеселился. - Для таких вещей нам не требовалась
поводов или церемоний.
-О, - Пиппин
моргнул, и затем еще раз: -О.
Фарамир задумался,
и взгляд его затуманился, словно он вспомнил какое-то далекое,
но отнюдь не забытое событие.
- Теперь его
уже нет, - мягко проговорил он. - А жизнь продолжается.
Но я начинаю забывать, ради чего я должен жить.
- Ради него.
- Тихо сказал Пиппин. Он поднял взгляд на Фарамира. - Живи
ради него. Он бы хотел этого.
Черты Фарамира
исказились; какое-то время он молчал и слегка удивленно
смотрел наверх, а затем Пиппин подошел к нему и взял его
за руку. И новый свет зажегся в глазах Фарамира; и первый
раз Пиппин увидел, что кроме боли в них кроется покорность
и смирение.
Фарамир глубоко
вздохнул и кивнул. И Пиппин знал, что он все понял.
- Пойдем, -
позвал Пиппин; он слегка потянул Фарамира за руку и почувствовал,
как переплетаются пальцы. - Я хочу, чтобы ты кое с кем встретился.
